J'ai lu un jour quelque part la substance des propos suivants :
"Le Coran dit qu'on peut se guider par rapport aux positions des étoiles ; ça va, c'est d'ordre pratique. Il dit aussi que les étoiles sont des décorations du ciel ; passe encore, ça fait poétique. Mais il dit également que les étoiles servent à être projetées sur les démons venus écouter des décrets divins dans le ciel ; là c'est franchement anti-scientifique : on voit bien l'antique explication pour un phénomène naturel que l'on ne savait alors pas expliquer. C'est exactement comme les explications antiques du coucher du soleil suivi du lever : on disait ainsi que, pendant la nuit, le soleil est transporté en barque de l'Ouest à l'Est. Et aujourd'hui l'explication coranique des étoiles filantes ne tient plus debout. Premièrement il ne s'agit pas d'étoiles mais de roches cosmiques. Deuxièmement certaines de ces roches se trouvent dans un lieu fixe de l'espace ; de plus, à des périodes fixes la terre traverse les orbites de comètes, où se trouve aussi une forte concentration de ces roches ; on peut également calculer à l'avance la date où la terre et son atmosphère croiseront le chemin d'astéroïdes après avoir repéré ces derniers des mois à l'avance au télescope. Où est la soudaineté du lancer contre les démons ?"
-
J'ai cherché la réponse. Voici ce que j'ai pu trouver (mais Dieu sait mieux)...
- Le Coran dit en effet que les humains se guident sur la position des étoiles ; et il le rappelle en tant que faveur divine (Coran 16/16).
- Il dit aussi que les étoiles (ou les planètes) constituent une décoration pour le ciel le plus bas (Coran 67/5 ; 37/6).
- Il dit enfin que les étoiles filantes résultent du lancer de projectiles contre des djinns venus écouter certaines choses (nous allons voir bientôt les références coraniques).
Etant donné que, vus du sol terrestre avec les seuls yeux humains, les "étoiles filantes" ont à peu près la même apparence et la même luminosité que les étoiles fixes, on croyait auparavant qu'il s'agit de vraies étoiles s'étant mises à "filer" dans le ciel avant de disparaître, alors que les autres étoiles restent fixes ; la preuve en est qu'on les a appelées "étoiles filantes".
Or on sait aujourd'hui que ce ne sont pas des étoiles mais des roches cosmiques qui, entrant dans l'atmosphère terrestre, sont portés à incandescence (d'où la lueur qu'ils jettent). Certains se consument et n'arrivent pas jusqu'à la terre. D'autres, plus gros, arrivent jusqu'au sol où, selon leur taille, ils peuvent faire des ravages plus ou moins grands.
Certaines de ces roches – les astéroïdes – se trouvent sur la trajectoire de la terre et on peut, les ayant repérés au télescope, calculer à l'avance la date où la terre et son atmosphère croiseront leur chemin.
-
Deux questions peuvent se poser par rapport à ce que le Coran dit des étoiles filantes :
1) Les étoiles filantes sont-elles des étoiles (donc des astres semblables au soleil) ou bien seulement des roches cosmiques ?
L'observation a révélé qu'il s'agit de météores, de roches cosmiques. Or dans le Coran il semble être dit qu'il s'agit d'étoiles : "Nous avons embelli le ciel le plus bas avec des lampes, et avons fait de celles-ci des projectiles lancés contre les démons…" (Coran 67/5).
Dans un autre verset il est, pareillement, dit des "kawâkib" (soit les étoiles, soit les planètes seulement) qu'elles sont "une décoration" pour "le ciel le plus bas", "et un [moyen de] protection contre tout démon rebelle : ceux-ci ne peuvent pas être à l'écoute de l'assemblée la plus élevée [des Anges] et sont harcelés de tout côté et refoulés – et ils auront un châtiment perpétuel – sauf celui qui saisit [quelque information], celui-là, une flamme transperçante le poursuit" (Coran 37/6-10).
Voyez : ce qui est lancé contre les démons semble bien être décrit comme étant une étoile, au même titre que les étoiles qui scintillent dans le ciel et le parent. Y aurait-il donc contradiction avec ce que l'observation scientifique en a révélé ? Voici donc la première question...
-
2) La prévisibilité de l'entrée des météores dans l'atmosphère terrestre ne contredit-elle pas la soudaineté du lancer sur les djinns ?
Il y a des régions de l'espace qui sont emplies de roches, et notre planète, en traversant ces régions, va recevoir de façon tout à fait prévisible et sans signification aucune, une "pluie" de météorites, d'où l'apparition d'une multitude d'"étoiles filantes". D'autre fois on peut repérer un gros astéroïde dont notre planète va croiser le chemin longtemps à l'avance.
Or le Coran dit que ce que nous voyons être des "étoiles filantes" sont en fait des projectiles destinés à chasser les djinns venus écouter les paroles des anges. La prévisibilité – possible plusieurs mois à l'avance – de l'entrée d'un météore dans l'atmosphère terrestre ne contredit-elle pas la ponctualité du lancer d'un projectile contre un djinn ? Voici donc la seconde question...
Le verset coranique se lit ainsi : "Certes Nous avons placé dans le ciel des constellations et l'avons embelli pour ceux qui le regardent. Et Nous l'avons protégé contre tout démon banni. A moins que l'un d'eux cherche à entendre à la dérobée, alors une flamme transperçante le poursuit" (Coran 15/16-18).
De même, Dieu relate de djinns qu'ils dirent, après avoir entendu le Coran être récité par le Prophète : "Nous sommes partis près du ciel et l'avons trouvé plein d'une forte garde et de flammes. Nous y prenions des places pour y écouter. Celui qui, maintenant, cherche à écouter trouve contre lui une flamme aux aguets" (Coran 72/8-9).
-
Difficulté ?
Maurice Bucaille écrit que sur ce point le Coran a "associé à des notions matérielles qui sont accessibles à notre entendement" "des considérations d'ordre spirituel" (suivent des citations de versets du genre de ceux que nous avons vus).
"Toutes ces considérations, poursuit-il, semblent se situer en dehors du sujet de cette étude [qui se limite à la rigoureuse exactitude scientifique des phénomènes de la nature physique décrits dans le Coran]. Mention en a été faite ici pour être complet, mais il ne semble pas que les données scientifiques puissent apporter, dans l'état actuel des choses, quelque lumière sur un sujet qui dépasse la compréhension humaine" [dans sa dimension sensible] (La Bible, le Coran et la science, pp. 159-160).
-
Alors, contradiction ?
En fait non, il n'y a pas de contradiction…
1) Les "étoiles filantes" : des étoiles ou des rochers ?
Les "étoiles filantes" ne sont pas des étoiles.
Considérer que tous deux sont distincts, cela ne pose pas problème par rapport à la lettre du Coran, car le Coran décrit souvent les phénomènes naturels en fonction de ce que voient les yeux humains, depuis la Terre.
Par exemple, quand il dit que Dhu-l-Qarnayn "vit le soleil se coucher dans une source boueuse" (Coran 18/86), il décrit ce que les yeux de Dhu-l-Qarnayn ont alors vu : le soleil se couchait à l'horizon d'une mer qui avait l'apparence de la boue. Mais cela ne veut pas dire que le soleil plonge réellement dans la mer. Un savant tel que Ibn Hazm, réputé pour son littéralisme (il est zâhirî), écrivait déjà, à son époque (il est mort en l'an 456 de l'ère hégirienne, soit l'an 1064 de l'ère chrétienne) que, "contrairement à ce que pourraient penser des ignorants", ce verset ne signifie pas que le soleil se couche dans la mer (Al-Fissal fi-l-milal wa-l-ahwâ' wa-n-nihal, tome 1 p. 357) (cliquez ici pour en savoir plus).
De même, Ibn Hazm n'a pas vu dans la lettre des versets concernant les étoiles filantes une entrave au fait de dire que ces "étoiles filantes" ne sont pas à proprement parler des étoiles mais des météores, et que c'est seulement vues par nos yeux depuis la Terre qu'elles ont l'apparence d'étoiles. Il écrit : "De plus ces projectiles ne sont pas des étoiles connues ; ce ne sont que des flammes et des météores en feu ("nayâzik min nâr") : ils ont l'apparence d'étoiles ("tatakawkabu"), prennent feu et s'éteignent" (Ibid., p. 354).
Ibn Taymiyya écrit en substance la même chose : "وقد أخبر سبحانه في كتابه من منافع النجوم؛ فإنه يهتدى بها في ظلمات البر والبحر؛ وأخبر أنها زينة للسماء الدنيا؛ وأخبر أن الشياطين ترجم بالنجوم؛ وإن كانت النجوم التي ترجم بها الشياطين من نوع آخر غير النجوم الثابتة في السماء التي يهتدى بها؛ فإن هذه لا تزول عن مكانها، بخلاف تلك؛ ولهذه حقيقة مخالفة لتلك؛ وإن كان اسم النجوم يجمعها؛ كما يجمع اسم الدابة والحيوان للملك والآدمي والبهائم والذباب والبعوض" (MF 35/168).
Ibn ul-Qayyim écrit lui aussi : "ومن استطراد قوله: {إنا زينا السماء الدنيا بزينة الكواكب وجعلناها رجوما للشياطين} فالتي جعلت رجوما: ليست هي التي زينت بها السماء؛ ولكن استطرد من ذكر النوع إلى نوع آخر، وأعاد ضمير الثاني على الأول لدخولهما تحت جنس واحد" (Shifâ' ul-'alîl, pp. 649-650).
Par ailleurs, à bien considérer ce qui est écrit dans le Coran, on s'aperçoit que, certes, il a bien évoqué les étoiles filantes comme relevant de ce qui apparaît aux humains comme appartenant à la catégorie "étoiles", cependant il a dit qu'il s'agit en réalité de flammes : "shihâb" est le terme exact qu'il a employé. Or ce terme signifie : "flamme" ("Ash-shihâb : as-shu'la as-sâti'a" : cf. Muf'radât ur-Râghib).
-
2) Des projectiles lancés soudainement contre des djinns ? ou bien des objets cosmiques suivant une trajectoire prévisible ?
En fait, du côté du Coran et des Hadîths, il n'est pas dit que tout météorite serait un projectile lancé contre les djinns.
Cheikh Ashraf Alî Thânwî écrit dans son commentaire du Coran Bayân ul-qur'ân : "Il faut savoir que le Coran et les Hadîths n'ont pas dit que toute "étoile filante" serait due au lancer d'un projectile contre un djinn venu écouter les décrets divins dont parlent les anges. Ils ont seulement dit que chaque fois qu'un djinn vient essayer d'écouter de tels décrets, un projectile est lancé contre lui, et cela produit alors ce que nous nommons une "étoile filante". Il se peut donc tout à fait que les étoiles filantes soient, pour certaines, dues à un phénomène purement naturel et, pour d'autres, dues au lancer d'un projectile contre un djinn" (les termes exacts qu'il a employés se lisent ainsi : "Aur jânnâ tchâhié ké qur'ân aur hadîth mein yé da'wâ nahîn ké bidûn us sabab ké shihâb nahîn paydâ hôta ; balké da'wâ yé hé ké istirâq ké waqt shihâb sé shayâtîn kô rajm kiya jâtâ hé. Pas mumkin hé ké shihâb kabhî mehedh tab'î tôr par hôtâ hô, aur kabhî us gharadh ké lié hôtâ hô" : Bayân ul-qur'ân, tome 6 page 24, commentaire des versets du Coran 15/16-18).
Or, du côté des découvertes scientifiques, il n'est pas dit non plus que tout météorite entre dans l'atmosphère à période fixe et que sa rencontre avec la planète est toujours prévisible ; au contraire, il existe deux espèces de météorites :
– il y a d'une part les météores dont on prévoit la rencontre avec la terre des années auparavant, comme, entre autres, les essaims de météores engendrés par les comètes, dont les orbites laissent derrière elles une traînée de poussière ; ceux-là surviennent à des époques fixes de l'année ;
– mais d'autre part il y a aussi les météores sporadiques : ceux-là peuvent survenir à n'importe quel moment (source : AstronomiA ; mes remerciements au frère "Ibn Bâdîs" pour l'information quant à ces deux catégories de météorites et ce lien).
Il n'y a donc aucune contradiction entre ce que d'une part Coran et Hadîths disent et ce que d'autre part la science dit : ce que de la terre nous voyons être des étoiles filantes sont, pour certains, des météorites dont la trajectoire a rencontré celle de la Terre, et, pour d'autres, des projectiles lancés contre les démons.
Ces autres peuvent tout à fait être certains des "météores sporadiques" que nous venons d'évoquer.
Le Coran et la Sunna fournissent tout simplement un autre regard sur le phénomène ; celui qui ne croit ni aux anges ni aux djinns n'y voit que l'aspect matériel : pour lui ce ne peuvent être que des roches entrant dans l'atmosphère ; le croyant sait, lui, qu'il y a certaines étoiles filantes qui sont des projectiles lancés contre des djinns partis essayer de saisir les propos d'anges. Cela participe de l'enchantement du monde.
Wallâhu A'lam (Dieu sait mieux).